Lirik Lagu dan Terjemahan Lagu GFriend – 유리구슬 (Glass bead)

0
[ROMNIZATION]
[All] tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman, geureoke swipge kkaejijin anheul geoya, saranghae neomaneul byeonhaji antorok, yeongwonhi neol bichwojulge
[Yerin] naega yakhae boyeonnayo, eonjena geokjeongdwaennayo
[SinB] dalbiche banjjagineun jeo iseulcheoreom, sarajil geotman gatnayo, oh yeah
[Eunha] buranhaemayo kkumman gatnayo, neol wihaeso bitnago isseo
[Yuju] tteollineun geudae soneul kkwak jabajulgeyo, ttaseuhi gamssajulgeyo
[All] tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman, geureoke swipge kkaejijin anheul geoya, saranghae neomaneul byeonhaji antorok, yeongwonhi neol bichwojulge
[Sowon] mot irul geot eobseoyo, geudaeman isseojundamyeon
[Umji] eoduwotdeon mam soge, balgeun haessareul, bichwojwo eonjekkajina, oh yeah
[Eunha] deugeun georineun, simjangsorie, geudaeui maeumi jeonhaejyo
[Yerin] tteollineun eokkae ijen kkok anajulgeyo, ttaseuhi gamssajulgeyo
[All] tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman, geureoke swipge kkaejijin anheul geoya, saranghae neomaneul byeonhaji antorok, yeongwonhi neol bichwojulge
[SinB] dalkomhan maldo pillyo eobseoyo ([Eunha] oh eobseoyo)
[Umji] maeilgateun kkume haengbokhaeyo
[Yuju] deullinayo ([Sowon] areumdaun misoreul) oh oh ([Sowon] modu dama dulgeyo) kkaejiji antorok jikyeojwo eonjekkajina
[Sowon, Yerin, Eunha, SinB, Umji] sojunghae geu nuguboda deo neol saranghae ([Yuju] ah saranghae) mitgiji anneun gijeogi chaja on geoya, saranghae neomaneul byeonhaji antorok ([Yuju] uh antorok) yeongwonhi neol bichwojulge
[Yuju] yeongwonhi neol bichwojulge, yeah ([SinB] tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman) ([Yerin] geureoke swipge kkaejijin anheul geoya) anheul geoya
[All] saranghae neomaneul byeonhaji antorok, yeongwonhi neol bichwojulge
[INDO TRANSLATE]
[All]Mungkin aku terlihat seperti manik-manik kaca yang bening
Tapi aku tak akan pecah dengan mudah
Aku mencintaimu,hanya kau,itu takkan berubah
Aku mencintaimu,hanya kau,itu takkan berubah
Aku akan menyinarimu selamanya
[Yerin]Apakah aku terlihat lemah?
Mengapa kau selalu menghawatirkanku?
[SinB]Seperti embun yang berkilauan dibawah sinar rembulan,
Apakah aku akan menghilang seperti itu?
[Eunha]Jangan gugup,apakah seperti mimpi?
Aku akan bersinar untukmu
[Yuju]Aku akan memegang tanganmu dengan erat,aku akan memelukmu dengan hangat
[All]Mungkin aku terlihat seperti manik-manik kaca yang bening
Tapi aku tak akan pecah dengan mudah
Aku mencintaimu,hanya kau,itu takkan berubah
Aku mencintaimu,hanya kau,itu takkan berubah
Aku akan menyinarimu selamanya
[Sowon]Tak ada alasan itu tidak terpenuhi,selama kau berada disini
[Umji]Itu hanya menjadi selintas kegelapan dalam hatiku,Sinar matahari cerah selalu bersinar
[Eunha]Jantungmu berdebar-debar,katakanlah apa yang kau rasakan
[Yerin]Aku akan memegang bahumu yang bergetar,aku akan memelukmu dengan hangat
[All]Mungkin aku terlihat seperti manik-manik kaca yang bening
Tapi aku tak akan pecah dengan mudah
Aku mencintaimu,hanya kau,itu takkan berubah
Aku mencintaimu,hanya kau,itu takkan berubah
Aku akan menyinarimu selamanya
[SinB]Aku tidak perlu kata-kata yang manis ([Eunha]oh tidak butuh)
[Umji]Aku selalu bahagia dengan mimpi yang sama ([Yuju]bisakah kau mendengarku?) 
[Sowon]Aku akan memenuhinya dengan senyuman indahmu
[Yuju]Lindungilah aku,agar aku tidak pecah selamanya
[All]Kau begitu berharga,aku mencintaimu lebih dari yang lain ([Yuju]aku mencintaimu) 
Sebuah keajaiban yang hebat telah datang 
Aku mencintaimu,hanya kau,itu tak akan berubah (tak akan) 
Aku akan menyinarimu selamanya 
[SinB] Mungkin aku terlihat seperti manik-manik kaca yang bening 
[Yerin]Tapi aku tak akan pecah dengan mudah(tidak akan) 
[All] Aku mencintaimu,hanya kau,itu tak akan berubah
Aku akan menyinarimu selamanya

Tinggalkan Balasan